Jadziu, Rysiek generalnie zapadł w sen zimowy, ale regularnie lunatykuje do miski z jedzeniem! *^v^*
Kruliczyco, przegrałaś ten motek niestety... ~^^~ Sweter nie gryzie, jest mięciutki, gdyby gryzł, mogłabym go podejrzewać o przyzwoitą zawartość wełny.
Iksińska, a może zostawiaj któreś uchylone okno, żeby koty wychodziły na dwór? Ja tak zawsze robiłam, kiedy jeszcze mieszkaliśmy na parterze, koty wychodziły i wracały kilka razy w nocy, w ogóle bym się nie kładła, jakbym musiała im ciągle otwierać... ^^
***
Chora. W łóżku.
Ale ma to takie dobre strony, że człowiek może z czystym sumieniem robić na drutach.
Sick. In bed.But it has its good sides, for example you can knit.
Ponieważ w zeszłym roku zgubiłam moje zimowe rękawiczki i do tej pory nie dorobiłam się nowej pary, wyciągnęłam moje Composed Mitts i ... dorobiłam im palce! *^v^*
Because last year I lost my Winter gloves and I haven't made any new pair yet, I took out my Composed Mitts and... added fingers to them! *^v^*
Mitenki to bardzo fajny pomysł, ale nie dla mnie. Im bardziej mam ocieploną dłoń, tym bardziej marzną mi same palce, chyba lepiej, gdybym wcale nie miała rękawiczek, wtedy temperatura rozkłada mi się w miarę równomiernie.
Fingerless mittens are a great idea but not for me. The more I cover the palm of my hand, the more the fingers get cold, it's better for me not to wear anything, the temperature is even then.
W tym roku jestem wyjątkowo przygotowana do zimy - mam ciepłe wszystko: buty, kurtkę, czapkę, rękawiczki, szalik. Tylko zdrowia nie mam, jak widać, na razie katar trzyma się mnie zdrowo już drugi tydzień...
This year I am really well prepared for Winter - all I have is warm: boots, coat, hat, gloves, shawl. The only thing I lack is good health, it's my second week of heavy cold...
Wracam do łóżka robić ciepłe skarpety. ~^^~
I'm going back to bed now, to knit warm socks. ~^^~