MarrocanMint, pytałaś o ozdoby na gorsecie Rigmor - tak, wszystkie tasiemki, cekiny, itp kupiłam w warszawskich pasmanteriach. ^^
Izuss i Fiubdziu, sama nie wiem, jak sobie radzić z takim problemem, mam tak samo z lalkowymi ciuszkami na zamówienie, kiedy mam usiąść do zamówionego modelu natychmiast pojawia mi się w głowie milion pomysłów na kreacje dla moich lalek... ~^^~
Izuss, a kupuj czerwoną włóczkę, ile dusza zapragnie, mogę być prowodyrem tego procederu! ^^
Gutillo, niedługo w sweterku dojdę do pach i wtedy postaram się zrobić mu nowe zdjęcie, na zewnątrz przy równym oświetleniu, może wtedy czerwień wyjdzie właściwa.
Kite Designer, nową Kim widziałam, ale chyba ostatnio jakoś trudno mnie zadowolić robótkowo, nie zachwyciłam się. Poprzednia książka była super, wciąż mam kilka modeli w kolejce, nad tą muszę się jeszcze pozastanawiać.
Fanaberio, pamiętam, jak pierwszy raz zobaczyłam skarpetki z drukowanej we wzór włóczki a potem taka włóczka wpadła mi w ręce, to było dopiero zdziwienie! *^v^*
Kalino, mogę Ci służyć tylko linkami do panów z żywicy, w rozmiarze około 70 cm. Skąd się bierze takich na żywo nie wiem niestety... ^^
***
Chodzą za mną małe lalki. A wszystko to przez forum lalkowe, na którym, jak nie przymierzając na Ravelry, pojawia się dużo pięknych zdjęć jakiegoś modelu albo typu lalki i nagle dużo ludzi zastanawia się, czy sobie takiej nie kupić. *^v^*
I've been haunted by the small dolls recently. I can blame the doll forum because, just as the Ravelry, it gives you the ideas for new dolls to add to your collection, showing lots of beautiful painted & dressed dolls, and suddenly many people start to wonder whether to buy a given mold. *^v^*
Konkretnie, chodzą za mną 16 cm Lati Yellow. Wiem, że to strasznie malutka lalka, ale uwierzcie mi, są mniejsze! ~^^~
To be specific, I've been thinking about 16 cm Lati Yellow. I know it's a really small doll but believe me - there are smaller models! ~^^~
Kolekcjonerzy potrafią wyczarować z nich prawdziwe cudeńka - obejrzyjcie lalki należące do:
The collectors can turn them into some really great cute dolls - just look at the ones belonging to:
Jeni Bunny: Special Lami i Benny,
Esthy: Special elf cookie i Xmas mystic elf miel,
Mysa: Sheep Lea,
Atelier Momoni: Latidolls,
Mirella von Chrupek: Matylda
Aya: Lati
Jess: Lati collection
Amanda: Lati dolls
mms0131: Lati
S: To Lati
A ponieważ postanowiłam spełniać swoje lalkowe zachcianki, a firma Lati przed końcem lipca ogłosiła czasowe zamknięcie przyjmowania zamówieć na lalki w wersji basic, to kupiłam sobie ich dwie laleczki - Lami i Benny.
Oczywiście na zdjęciach są kompletnie nijakie stylizacje firmowe, ale widziałam, co inni kolekcjonerzy potrafią zrobić z tych buziek i zamierzam zmierzyć się ze słodkimi stylizacjami tych modeli. ~^^~
And because I decided to fulfill my dollfie wishes and Lati company decided to close orders on those dolls for w while with the end of July, I bought two dolls - Lami and Benny.
Of course the company's photos doesn't show the beauty of them at all, but I've been inspired by the other collector's versions and I'm going to try and make my dolls equally cute. ~^^~
Lami
W związku z tym na próbę uszyłam malutką sukieneczkę według znalezionego na Sieci wykroju i muszę przyznać, że to dopiero jest wyzwanie dla krawcowej! *^v^* Przymierzyłam ją na Lati koleżanki i okazała się troszkę za duża, widocznie wykrój miał już dodane zapasy na szwy.
For now I only made the prototype dress from the pattern I found online and it really was the challenge in this size! *^v^* I put it on friend's Lati and it's a bit too big, apparently the pattern had already added the seam part.
I teraz najważniejsza informacja - dzisiaj moje laleczki zostały wysłane! To znaczy, że wylądują w Polsce za dzień lub dwa! *^v^*
And now the most important news - today my dolls have been sent! It means they will land in Poland in a day or two! *^v^*
***
Uprzedzając potencjalne pytania - nie, nadal nie lubię i nie chcę mieć dzieci! ^^
Answering your unasked questions - no, I still don't like and don't want to have children! ^^
***
Jak pogoda dopisze, to pod koniec tygodnia pokażę zdjęcia nowej kreacji dla Flo, a potem już na 100% Mina! Wiem, że obiecywałam ją wcześniej i inne lalki wciskały się do kolejki przed nią, ale teraz to już na pewno będzie ona, bo mam pomysł na strój. A potem uszyjemy coś dla Rigmor, żeby nie siedziała biedna w samym gorsecie. *^v^*
If the weather's fine I'll show you the photos of new Flo's dress's, and then it's finally 100% Mina's turn! I know I promised it earlier and other dolls jumped the queue but now it's definitely her dress because I already have the idea in my mind. And then I'll make something for Rigmor, because the poor girl sits only in the corset. *^v^*