Serdecznie dziękuję za słowa pocieszenia i komplementy do mojej nowej fryzury, dzisiaj idę do sklepu po pianki i żele, i zamierzam nauczyć się robić z niej coś mniej nudnego. ^^
Thank you very much for the words of comfort and compliments on my new hair, today I'm going shopping for some hair products like mousses and gels, and I'm going to learn to make something interesting out of it. ^^
Mam dziś urodziny, ha! *^v^*
Trzydzieste czwarte! Fajnie, nie? ^^
Na wieczór zaplanowałam chińszczyznę na wynos i szampana oraz tort.
Today is my birthday, ha! *^v^*
Thirty fourth! Nice, isn't it? ^^
I planned Chinese takeaway, champagne and a cake for evening.
Dwa lata temu w urodziny powiedziałam:
"Mam przeczucie, że następny rok będzie specjalny."
A jak było możecie przeczytać tutaj.
Two years ago on my birthday I said to myself:
"I have a feeling that the next year of my life will be special!"
And how was it? You can read here.
W zeszłym roku postanowiłam sobie:
Thank you very much for the words of comfort and compliments on my new hair, today I'm going shopping for some hair products like mousses and gels, and I'm going to learn to make something interesting out of it. ^^
***
Mam dziś urodziny, ha! *^v^*
Trzydzieste czwarte! Fajnie, nie? ^^
Na wieczór zaplanowałam chińszczyznę na wynos i szampana oraz tort.
Today is my birthday, ha! *^v^*
Thirty fourth! Nice, isn't it? ^^
I planned Chinese takeaway, champagne and a cake for evening.
Dwa lata temu w urodziny powiedziałam:
"Mam przeczucie, że następny rok będzie specjalny."
A jak było możecie przeczytać tutaj.
Two years ago on my birthday I said to myself:
"I have a feeling that the next year of my life will be special!"
And how was it? You can read here.
W zeszłym roku postanowiłam sobie:
"Ten rok będzie jeszcze lepszy od poprzedniego, pod każdym względem!"
I był. Dużo się działo, na przykład znalazłam Krąg Kobiet, z którym odbyłam kilkadziesiąt wspaniałych spotkań, i który niestety rozpadł się z czasem, ale jednocześnie znalazłam niesamowity Krąg Kobiet w Internecie, ponieważ zaczęłam pisać bloga również po polsku, co spowodowało, że zaczęły mnie odwiedzać polskie kobiety tworzące. *^v^*
Było dużo zawirowań związanych z moim miejscem zamieszkania, ale pewne sprawy wiszące na włosku się wyjaśniły i jesteśmy teraz na bardziej konkretnej pozycji.
Dużo malowałam i udało mi się wypracować swój styl, który teraz rozwijam i wzbogacam, nawet zawiesiłam moje obrazy w galerii. *^v^*
Dużo gotowałam, dużo robiłam na drutach i ogólnie dużo tworzyłam, to był chyba najbardziej twórczy rok w moim życiu! Zaczęłam robić na szydełku! ^^ Przystąpiłam do dwóch wyzwań czytelniczych.
Pojechałam na zimowe wakacje i letnie wakacje, dawno nam się to nie udało, yikes! ^^
Pojechałam na zimowe wakacje i letnie wakacje, dawno nam się to nie udało, yikes! ^^
Pierwszy raz w życiu jadłam szparagi, i je polubiłam!
Postanowiłam, że chce lalkę. ^^
To wszystko i jeszcze dużo wiecej było w zeszłym roku.
Last year I decided:
"This year is going to be even better than the last one, in every aspect of it!"
And it was. A lot of things happened. I found the Women Circle and with them I had several great meetings, and although the group finally split up, I found another group of wonderful women on the internet, when I started to write my blog also in Polish. *^v^*
There was a lot of fuss about where we would live, and some things cleared out so we are more certain of our position right now.
I painted a lot and I managed to work out my own style that I keep developing now, my paintings are even hanging at the gallery right now. *^v^* I cooked a lot, knit a lot and I created a lot of things, in fact it was the most creative year in my life, I think! I started to crochet! ^^
I joined two reading challenges.
I went for both - Winter and Summer holidays away, we didn't manage that in a long time, yikes! ^^
I ate asparagus for the first time in my life and I loved it!
I decided I wanted a dollfie. ^^
All these and a lot more happend last year.
W tym roku mam trochę inne przeczucie, czuję, że:
Last year I decided:
"This year is going to be even better than the last one, in every aspect of it!"
And it was. A lot of things happened. I found the Women Circle and with them I had several great meetings, and although the group finally split up, I found another group of wonderful women on the internet, when I started to write my blog also in Polish. *^v^*
There was a lot of fuss about where we would live, and some things cleared out so we are more certain of our position right now.
I painted a lot and I managed to work out my own style that I keep developing now, my paintings are even hanging at the gallery right now. *^v^* I cooked a lot, knit a lot and I created a lot of things, in fact it was the most creative year in my life, I think! I started to crochet! ^^
I joined two reading challenges.
I went for both - Winter and Summer holidays away, we didn't manage that in a long time, yikes! ^^
I ate asparagus for the first time in my life and I loved it!
I decided I wanted a dollfie. ^^
All these and a lot more happend last year.
***
W tym roku mam trochę inne przeczucie, czuję, że:
"Kolejny rok będzie niesamowicie interesujący!"
I tego się trzymajmy! *^v^*
This year I have a new hunch, I can feel that:
"This year will be extremely interesting!"
And with this thought in mind, let's go! *^v^*
This year I have a new hunch, I can feel that:
"This year will be extremely interesting!"
And with this thought in mind, let's go! *^v^*
Joasiu!!!
ReplyDeleteWszystkiego, co najlepsze!!! Duzo słońca i radości i -niech ten rok będzie naprawdę niesamowity!!!
Ściskam mocno :)
też Joasia
Wszystkiego najlepszego! To ja Ci życzę szybkiego przyzwyczajenia się do nowej fryzurki, bo to chyba jedyna rzecz, która jest w stanie zepsuć Ci humor! A tak swoją drogą to takie właśnie przykre doświadczenia z niedoświadczonymi fryzjerami spowodowały, że przestałam odwiedzać zakłady/ salony i zapuściłam włosy do pasa, które od czasu do czasu podcina mi moja druga połówka.
ReplyDeleteJa również mam nadzieję że następny rok będzie dla Ciebie interesujący i udany. I że będziesz o tym pisać dużo na blogu ;o)
Sto lat! Sto lat! Niech żyje, żyje nam ...
Trzydziestu czterech spełnionych marzeń na 34 urodziny! Serdeczności :-)
ReplyDeletePowoli wchodzisz w swoje najlepsze lata, gdy już dużo się wie, a jeszcze wiele się chce. Więc pozostaje ci życzyć byś je jak najlepiej twórczo wykorzystywała.
ReplyDeleteI jeszcze zdrowia, życia bez burz, w domku na przedmieściach.
Kalina
wszytskiego najlepszego :] dalszej pasji tworzenia i chęci do eksperymentowania :]
ReplyDeleteBardzo mocno,mocno życzę spałnienia postanowienia na ten rok :) Niech będzie ekscytujący i twórczy! Zgadzam się z Kaliną, piękne lata przed Tobą, wykorzystuj je maxymalnie, wg własnej woli :)
ReplyDeleteDołączam się do życzeń! Wszystkiego najlepszego, spełnienia marzeń, realizacji planów i wytrwałego dążenia do celów. Oby kolejny rok był jeszcze bardziej twórczy i obfitował w jeszcze więcej wspaniałych wydarzeń.
ReplyDeleteE.milia
ja tez dolacze sie do zyczen, wszystkiego dobrego ci zycze i spelnienia sie w tworczym zyciu, nie przestawaj blogowac, pokazuj obrazy (bardzo mi sie podobaja!) i nie pozwol zadnemu zdarzeniu psuc sobie humoru, zycze ci zebys w kazdym z nich znalazla jednak cos takiego co czegos cie nauczy i pozwoli sie bardziej cieszyc zyciem...
ReplyDeletea i zycze spelnienia marzen o domku...
x
Dużo zdrowia, pasji i energii!
ReplyDeleteWszystkiego naj naj naj :)
kolejnego tworczego i wspanialego roku pozdr
ReplyDeleteHappy Happy Birthday!! I wish you all the best this year!
ReplyDeletewszystkiego najlepszego i coraz lepszego z kazdym kolejnym rokiem..:)zycie jest piekne i tak wiele moze dac jesli potrafimy brac..o:)pozdrawiam ania
ReplyDeleteSpóźnione ale serdeczne życzenia urodzinowe!
ReplyDelete