Wednesday, June 18, 2008

Buraczki/Beetroot

Anavilma, niestety znam kilka adresów sklepów z włóczkami! *^v^*

Dagny, ja wiem, że to się robi na okrągło, tylko nie rozumiem podpisów pod symbolami na schemacie. Na szczęście po porównaniu ich z tymi w mojej starej książce o szydełkowaniu okazało się, że chyba będę wiedziała, co tam po kolei szydełkować. *^v^*

***

W oczekiwaniu na nową włóczkę (i może paczuszkę od mojego Secret Pal'a?... Zbliża się termin końca zabawy, a tu na razie nic...) dziergam GG i skończyłam Buraczki.
While waiting for my new yarn to arrive (and the parcel from my Secret Pal, I really hope it's on the way, the end of the swap is approaching...) I'm knitting my GG and I finished Beetroot With Cream cardigan.


Wzór/Pattern: Phildar Gilet Court Femme #438-T5-107
Druty/Needles: 6 mm
Włóczka/Yarn: akryl od Raweny/acrylic from online auction

Nie jestem do końca zadowolona z rezultatu. Nie całkiem poradziłam sobie z problemami z główkami rękawów i jakkolwiek sweter jest funkcjonalny, to nie jest tak wygodny, jak bym się spodziewała. Zrobię sobie test run w weekend na działce i wtedy zrobię też zdjęcie na ludziu, (albo na modelinie, jak mówi znajoma blogerka szydełkowa, co mi się bardzo podoba! *^v^*).
I'm not completely happy with the result. I wasn't able to correct the sleeves the perfect way and as long as the cardigan is functional, it's not as comfortable as I'd expect it to be. I'm going to do a test run this weekend at teh cottage and I'll take some photos wearing it.

7 comments:

  1. Joasiu wg mnie i tak robiłam poncho , to głównie podwójne słupki w kombinacji przerabiane razem na koniec lub osobno, są też 2 słupki razem, (-) to potraktowałam jako ścisłe oczko, a (+) jako półsłupek. Ale gdybyśmy miały więcej takich opisów, to wyślę do przyjaciółki z Wenezueli.:))

    ReplyDelete
  2. Sweterek wygląda pięknie ale sama wiem , że dopiero po założeniu można stwierdzić czy to jest właśnie to co chciałam. Mam nadzieję , że z buraczkami tak będzie. Ja właśnie jestem w trakcie robienia tego poncza i służę wszelką pomocą, więc jakby co to pisz. Pozdrawiam cieplutko.

    ReplyDelete
  3. it looks nice and cozy i am sorry to hear you are totally happy with it but i have found with knitted clothing i am usually never totally happy-i hope your test run goes well. Can't wait to see pictures of you in it.

    ReplyDelete
  4. Kolorek włóczki przepiękny - nie mogę doczekać się, kiedy go pokażesz na sobie:)Co do rękawów - wyglądają dobrze, chodzi Ci o to lekkie bufki na samym szczycie? Czy racezj to kwestia dyskomfortu noszenia? Jeśli to drugie to chyba lepiej poprawić (tfu tfu) niż się męczyć. Jeśli pierwsze, to może mieć swój urok :)

    ReplyDelete
  5. I hope you like it more once you wear it! it is so pretty!

    ReplyDelete
  6. Moim zdaniem BOMBA! Niestety, wykonawca zawsze wie lepiej. Chyba włącza mi się opcja "kserowanie", bardzo podoba mi się ten Twoj sweterek! jest zdecydwanie lepszy niż ten phildarowy (który, w ogóle mnie nie przekonał). rozważam możliwość wpisania go na listę: do wydrutowania. Jeszcze sobie trochę powzdycham... Ach...

    ReplyDelete
  7. moim zdaniem "Buraczki" mają zadatki na całkiem fajny "every day cardigan", taki wiesz, co to niby nic specjalnego, a nosisz i rozstać się nie możesz, bo wygodny i w ogóle ;-)

    ReplyDelete